Lee Wochner: Writer. Director. Writing instructor. Thinker about things.


Blog

Archive for the ‘Writers’ Category

Celebrity instant playwriting

Thursday, September 8th, 2011

Here’s a fun stunt:  Neil LaBute and Theresa Rebeck will write plays next week in a webcast event, based on prompts provided by the LA Times. Vote here for your pick of prompts. For the record, I’m drumming up support for this one: “Kristin enrolls in a figure studies class, then realizes that she knows the nude model, Ron, from church.” I’m eager to see what former Mormon LaBute and feminist Rebeck come up with on that one.

Imaginary languages and secret meanings

Tuesday, August 23rd, 2011

There are two phrases that mean nothing to almost anyone else, but which have stuck with me most of my life: “Glx sptzl glaah!” and “Tlon, Uqbar, Orbis Tertius.”

The former is the baby-speak cry of Sugar and Spike in the comics of the same name by Sheldon Mayer. When the babies talk, all the parents hear is gibberish. But we lucky readers are privy to the rather sophisticated notions and outlandish schemes of these toddlers. If you’re wondering if this was unacknowledged source material for “Rugrats,” I suspect so. The first season of “Rugrats,” before rampant commercial needs overwhelmed creative impulses, was often wonderful. “Sugar and Spike” was consistently wonderful; even as an adolescent reader of mainstream superhero comics who groaned when some relative would mistakenly give him a “Richie Rich” or, God forbid, “Archie” comic, I was devoted to “Sugar and Spike.” And soon, very soon, you too will be able to share the joy:  an archive edition will finally be released by DC Comics next month.

sugar91.jpg

(By the way, I bought the issue above right off the stands in 1970. I was 8.)

“Tlon, Uqbar, Orbis Tertius” is a short story by Jorge Luis Borges that I first read almost 30 years ago. It concerns a massive conspiracy by intellectuals to plant the false idea that there is a secret world called Tlon, with a nation called Uqbar. Inserting this false information into encyclopedias and referencing it elsewhere helps to, in essence, create the actuality — just as the creation of fiction implants ideas in readers that sometimes become reality. (Who invented the satellite? Well, the notion came from Arthur C. Clarke.) The fact that this phrase has stuck with me for 30 years proves the point.

In other words, both phrases are about imaginary languages and secret meanings.

jorge_luis_borges-2011-hp.jpg

Which takes me to today’s Google Logo (shown above). I was thrilled beyond measure to see that it was an homage to Borges, born 112 years ago today. More about that Google doodle, and how  Borges’ thinking led to the creation of hypertext links, can be found via this hypertext link.

To some degree, we are all of us privy to secret languages all around us every day, even when spoken in languages we purport to speak:  the thrum of jargon and subtext and obscure reference. It’s amazing we can understand anything. To some degree, this is what all of Harold Pinter’s plays are about:  that we understand nothing, while understanding everything all too well.

Something for your little pisser

Monday, July 11th, 2011

bukonesie.jpg

What would better suit your little cutie than this adorable Charles Bukowski onesie? Available in 6 colors, including “Asphalt,” and just right for that upcoming baby shower, this snap-shut one-piece for your little bundle includes a lovingly rendered image of the great man, as well this memorable quote:  “Sometimes you just have to pee in the sink.” All yours, for just 21 Buks.

Writing: good, bad, variable, and influential

Sunday, July 3rd, 2011

“Learning not to dislike Hemingway.”

That was the title an editor gave to a piece in today’s LA Times by book critic David Ulin. (Here it is; points go to the print edition’s copy editor — online it’s tagged “Under the influence of Hemingway,” a headline so weak that it seems a subtle jab at Hemingway’s manly writing style.) I read this piece with great interest because I’ve always read all of Hemingway with great interest since first coming across his short stories in high school, when one of those stories taught me the word “milt,” as Nick Adams strips clean a fish he’s caught. Almost 35 years later, this word has stayed with me. Indeed, I used it in my play “He Said She Said,” written two years ago and produced in LA and, recently, Omaha at the Great Plains Theatre Conference. The play concerns a vacationing PTA mom reading bad erotic poetry she’s written, and that setup flashed me back to the oddly sensual description of Nick Adams cleaning that fish. Here’s the comically bad poem from my play:

 

                        AMANDA

This is called Deep Sea Diving. Except the “Sea” is spelled “s-e-e.”

 

Deep see diving.

I can see you down here with me.

The shellfish scuttle out of the way

Forming a cloud of ocean dust around you.

There you are.

 

Don’t hide.

I can see you.

Peering at me from beneath your coral

Thinking that you’re safe and protected

I reach for you and pull you out

And take you above and slit you open

And run my tongue down the length

Of your milty flesh

Careful not to get your bones

Stuck in my throat.

 

 

Hemingway finds the right sensual word — “milt,” the sperm-containing secretion of the testes of fishes — and then in my play Amanda adulterates it into “milty.” Even as a teenage writer, I could see that Hemingway had the knack of finding the right word, something I struggled then and now with.

I picked up other tricks from Hemingway, purposely or accidentally. Here Ulin quotes Hemingway in “Death in the Afternoon”: “If a writer of prose knows enough about what he is writing about, he may omit things that he knows and the reader, if the writer is writing truly enough, will have a feeling of those things strongly as though the writer had stated them.” Note the circular reductionism, as Hemingway returns again and again to the baseline words:  writer/writing; about; enough. There’s a rhythm to this that just pulls you into it; it’s practically Biblical. This element of style infected my writing early on, and that’s fine; I got it from Hemingway, and Hemingway got it from Gertrude Stein, just as Shakespeare got Troilus and Cressida from Chaucer, and Chaucer got it from Boccaccio. All of which means that whether or not I admire Hemingway’s work (and I do), I certainly have been influenced by it.

(Who else was I influenced by? My friend Joe Stafford likes to point out that many of my plays contain what Joe calls “a laundry list” monologue in which someone complains about a host of items or events. In retrospect, the inspiration for this is obvious:  Harold Pinter,  and The Caretaker specifically.)

So here I am, filled with admiration for Hemingway, and somewhat put out by the Times’ book critic writing a piece bearing the headline “Learning not to dislike Hemingway.” To add insult to injury, Ulin goes on to say:

“The one who most spoke to me was Faulkner, with his flowing sea of language, his sense of of the past, of history, as a living thing. Next to him, Hemingway seemed flat, two-dimensional.”

Oh, William Faulkner. You  mean the famous writer I cannot read. The irony here is that, much as Ulin doesn’t care for Hemingway, I can’t abide Faulkner at all. Ever since I posted Doug’s Reading List six years ago, I’ve received many emails and personal comments that the entire list should be held suspect because Faulkner isn’t on it. But I can’t imagine a reason to put him on; I remain unclear what his impact is (on writers in general, or certainly on me). And oh, I have tried reading him, most notably Absalom, Absalom! (three attempts) and, just recently, Light in August again, this time getting to page 152 before bailing out. Here’s an excerpt prototypical paragraph:

He was standing still now, breathing quite hard, glaring this way and that. About him the cabins were shaped blackly out of blackness by the faint, sultry glow of kerosene lamps. On all sides, even within him, the bodiless fecundmellow voices of Negro women murmured. It was as though he and all other manshaped life about him had been returned to the lightless hot wet primogenitive Female….

What are “fecundmellow” voices? Like “milt,” the word aims to be erotic, but Faulkner’s neologism subtracts more than it adds, as do “manshaped” and “primogenitive.” To Ulin, Hemingway may seem “flat” by comparison, but I would respond that he doesn’t yank you out of the milieu with awkward showiness.

While I disagree with the Times’ book critic, I respect him for coming out with his opinion about Hemingway. I’ve been out about my dislike for Faulkner for six years, and I’ve suffered the slings and arrows of lit-snob derision — and I’m not the book critic of a major newspaper. I’m sure Ulin is in for a pasting from readers (and I’m betting he’ll be delighted to get a reminder that people are reading him). Ulin notes Hemingway’s influence — on Raymond Carver, Denis Johnson, Russell Banks, Tobias Wolff, Albert Camus, Norman Mailer, and Hunter S. Thompson (I would add Charles Bukowski) — but he doesn’t care for what Faulkner would call the primogenitive Writer.

All of this reminds me of something that happened last night, after the latest round of readings from my “Words That Speak” playwriting workshop. A couple of weeks ago, some of us in the workshop had plays performed in Moving Arts’ “The Car Plays,” and another playwright and I spent a few minutes last night discussing some of the plays we’d seen (of 26 different car plays, I’d seen 10). We came to the subject of one that neither of us particularly liked;  “It just doesn’t go anywhere,” I said, and my friend agreed. Then he said, “But I saw some people come out of that car wiping tears away.” We think it’s a bad play; others were emotionally swept away; and neither one of us could figure it out.  Just as I still can’t figure out the appeal of William Faulkner.

Sitting in judgment theatrically

Friday, April 22nd, 2011

Two or three times a year, I get called upon to judge theatre competitions of varying sorts. This year, I’m one of the readers for the PEN USA literary awards, which is always an honor. And this Saturday evening, I’m a judge of this playwriting and performance event at the Secret Rose Theatre. It sounds like a lot of fun. If you’re around, stop by.

I have mixed feelings about contests, awards, and prizes. In grad school, one of my playwriting professors, Jerome Lawrence,  told me he was against writing contests because it pitted writers against writers. I understood his point of view (and that’s an indication of just what sort of a guy Jerry was:  generous beyond measure), especially as someone who at that time had already been on both sides of prize-winning — winning one when I wasn’t sure my play was the best, and losing the same contest the next year when I was sure mine was. Especially when there’s a performance element in judging  a playwriting contest, a lot rides on elements outside the playwright’s control:  How responsive was the audience on the judging night, how “on” were the performers, was it too cold or too hot in the theatre, how was traffic on the way there, was the box office friendly or surly, and so forth.

At the same time, believe me when I say I understand the marketing value of winning any contest or award (and, sometimes, the prize value). I don’t care which movies have won which awards, believe me (especially when  it’s a system that awards “Best Picture” to “Avatar”). But do awards build careers, and would I put the full thrust of marketing and PR behind any awards won? You bet.

There is a story — and I don’t know how reliable it is — that, 40 years ago, the Nobel committee was deadlocked between giving the award for literature to either Samuel Beckett or Eugene Ionesco. Finally, after much deliberation, one of the Ionesco champions who felt that Ionesco’s work had a broader scope than Beckett’s (and there may be something to that), switched sides to end the deadlock. And so:  Samuel Beckett won the Nobel, and Eugene Ionesco never did. Is the work of Beckett, the Nobel-prize-winning writer, better than that of Ionesco? Beckett has become far more deeply rooted in the cultural consciousness — referenced in “The Simpsons,” name-checked on “Quantum Leap,” parodied on Sesame Street — and a lot of that came from winning the Nobel.

Lanford Wilson, R.I.P.

Friday, March 25th, 2011

I was saddened but not surprised to learn of the death of playwright Lanford Wilson. I knew through Marshall Mason that Wilson had been failing. Wilson was a Pulitzer Prize-winner, a founder of one of our most important theatres (Circle Rep), and a writer noted around the world — but somehow, his death didn’t make the home page of the Los Angeles Times website. A sad statement indeed.

The first play ever that I bought a ticket for was Wilson’s “Fifth of July,” in 1980 (directed by Marshall). It continues to serve as an inspiration — I’ve bought hundreds and hundreds of theatre tickets since then. In an odd way, though, that wasn’t my introduction to Lanford Wilson’s work; in 1975, Norman Lear adapted a sitcom from Wilson’s play “Hot L Baltimore.” The show concerned prostitutes, a gay couple, an illegal immigrant, and every other sort of inner-city urban entanglement in a cheap hotel, a milieu utterly foreign to my backwoods semi-suburban middle-class youth. The show came with a mature-audiences warning at the beginning, which guaranteed that my 13-year-old self was going to watch it.

The playwright leaves us on the eve of opening night of two revivals of his work:  Steppenwolf is preparing to open “Hot L Baltimore” in Chicago, and “Burn This” is running right now at the Mark Taper Forum here in Los Angeles. A friend invited me for April 1st; I can’t make that date, but I’ll see it another night while it’s here. If you’re not in Chicago or LA, don’t fret; Lanford Wilson’s plays are always playing somewhere, and they always will.

Web of confusion

Monday, February 7th, 2011

 hammerhead.jpg

It looks like the major critics have abandoned waiting for “opening night” — whenever that will be — of  the musical “Spider-man:  Turn Off the Dark,” and are now running reviews. Their calculation, no doubt, is this:  The show is doing major box-office business, it’s big talk in theatre circles, and it’s essentially being reviewed daily on the internet by people who’ve seen it. So yet again, old media and its old way of doing business is responding too slowly to new dynamics.

So the “professional” reviews are in, and they are punishing.  The LA Times’ Charles McNulty calls it “a teetering colossus,”  a “frenetic Broadway jumble,”and “an artistic form of megalomania.” In his review for the New York Times, Ben Brantley shares his paper’s decision making process in going ahead with a review, before swooping in for the first strike:

But since this show was looking as if it might settle into being an unending work in progress — with Ms. Taymor playing Michelangelo to her notion of a Sistine Chapel on Broadway — my editors and I decided I might as well check out “Spider-Man” around Monday, the night it was supposed to have opened before its latest postponement. You are of course entitled to disagree with our decision. But from what I saw on Saturday night, “Spider-Man” is so grievously broken in every respect that it is beyond repair.

Of the many effects in the show, he adds:  “But they never connect into a comprehensible story with any momentum. Often you feel as if you were watching the installation of Christmas windows at a fancy department store.”

To me, two things are worth noting from these reviews:

  1. What he and McNulty are describing is spectacle. Whether or not one subscribes to Aristotle, it’s good to bear in mind that he ranked spectacle low on the level of artistic achievement. Story is important for a reason. Even the elementally simple “Waiting for Godot” has  a story — and a good one. And I can personally testify that Spider-Man has featured prominently in any number of good stories for the past 50 years.
  2. The character on the right in the photo above is Hammerhead. Hammerhead is bar none the lamest Spider-Man villain, even lamer than Stiltman (who, really, is a Daredevil villain). Stiltman is just a guy on, well, stilts. Hammerhead is just a guy with a steel plate in his head. I once met a guy with a steel plate in his head; it didn’t give him superhuman abilities, it just protected what was left of his brain. He was almost as dumb as Hammerhead. I didn’t realize that Hammerhead was in the Spider-Man musical; seeing him there alerts me to just how misbegotten this show must be, and makes me wonder how much better the show might have been had they hired any one of the writers who’ve written all those solid comic-book stories to at least consult on this.

Odd links in the literary chain of being

Monday, October 11th, 2010

bukowskihuntington.jpg

Here’s something some of us never thought we’d see:  a major exhibition of Charles Bukowski’s work at a major, respected institution here in the U.S. I wonder if  the Times’ Carolyn Kellogg is trying to make something of the Bukowski exhibit’s proximity to a rare edition of Chaucer, as if to say, “Here is the work of a bum beside the work of an acclaimed artist.” I don’t think that’s her point — she seems too smart for that — and I certainly hope it isn’t. If anything, Bukowski owes a clear debt to Chaucer, as do Mark Twain and Hemingway and Carver and indeed every other writer in English who wrote in the vernacular. Chaucer invented that style. No Chaucer, probably no Bukowski.

I’m always glad to see it when academia and the forces of order working from their fortresses of solitude pry open their doors and let in someone new or underground, so it’s a delight to see Bukowski honored in this way. I’m not sure how he would have felt about it (half-embarrassed and half-exalted, probably), but I intend to ask our mutual friend Gerald Locklin. And I intend to go see the exhibit.

More Moore

Saturday, July 31st, 2010

The New York Times lets us in on what Alan Moore’s up to at the moment. Perhaps the most promising development: “I can conclusively prove that death is a perspective illusion of the third dimension and that none of us have anything to worry about.” Phew! Major sigh of relief there.

Thanks to Joe Stafford for letting me know about this.

Today’s big news

Thursday, April 1st, 2010

Now that I’ve ended my day of internet silence — and thank you again to everyone here who joined me in helping to make the internet more available to everyone, especially those struggling with slow connections — I thought I’d share this great news. The previously lost Beckett play, “Attack the Day Gently,” has been found! Here are the details.

Thanks to Mark Chaet for alerting me to this!